Hovedideen til eventyret "Ashik-Kerib". Hva eventyret "Ashik-Kerib" lærer
Et populært eventyr "Ashik-Kerib" ble skrevetLermontov i eksil i Kaukasus i 1837. Det vil være veldig interessant for enhver leser å vite hva hovedideen til eventyret "Ashik-Kerib" er. Tross alt, i de østlige landene var historien om Ashik-Kerib veldig vanlig. Den strålende dikteren kunne heller ikke være oppmerksom på det, da han på den tiden var veldig interessert i folkesagn, myter og legender. Snart presenterte han det i sin egen folklorebehandling. Og nå, for å få en dypere forståelse av hva eventyret "Ashik-Kerib" lærer, la oss starte med en helt annen.
Orientalsk historie
M. Yu. Lermontov, som begavet av et fremragende litterært talent, var alltid interessert i ulike språklige strømmer og kulturelle tradisjoner. Og her på eksempelet på analysen av diktet "Demon" kan du se at det er skrevet i sjangeren til den "østlige historien", der den sentrale karakteren er en demon.
I kristendommen er demonen imidlertid Satan,djevelen eller den fallne engelen som tar stilling til en fullstendig motstand mot Gud (Allah). Derfor er diktet aksentert på den dualistiske oppfatningen av verden, hvor den menneskelige sjelen er representert som en arena for kampen mellom godt og ondt. Det humaniserte romantiske bildet av demonen har tradisjonelt den filosofiske korrespondansen av all denne kampen i muslimsk forstand, som for sin del påvirket russisk og europeisk litteraturkultur.
I eventyret "Ashik-Kerib" en avfasetter av dikterens tragiske romantikk (kamp i vers). Lermontov, i påvente av Dostojevskij, gjennomsyret med motsetningen mellom manns drøm dypt om lykke og ulykke i den virkelige hverdagen, mellom skjønnheten i livet, det sublime kjærlighet og enhet for folk med realiteten av brutale stygghet møte med den moderne verden.
Muslimske motiver
Muslimske motiver i Mikhails arbeidYurevich kan plasseres i en filosofisk og symbolsk kompleks, som manifesterer seg på den ene siden, den generaliserte ideologiske forstand, for eksempel i å støtte slike begreper som "øst", "bok", "skjebne", "vandrende". På den annen side er det mulig å observere spesifikke elementer av poetisk allegori, karakteristisk for hele verket av dikteren Lermontov. Dette er himmel, jord, måter og spill. Eksempler - tyrkisk historie Lermontov "Ashik Kerib" dikt "Dagger", "spansk", "Turk Complaint", "Controversy", "Haji Abrek", "Aul Bastundzhi", "To av slave."
Sjanger av eventyret "Ashik-Kerib"
På et eksempel på dette tyrkiske eventyret er det mulig i detaljvurdere muslimske komponenter. Hva er hovedideen til eventyret "Ashik-Kerib"? I sammensetningssystemet, tradisjonelt for Midtøsten og Sentral-Asia motiver som løfter om evig kjærlighet og forstyrrelse av deres oppfyllelse på grunn av tragiske omstendigheter, så vel som magi, vandrende, dressing up, anerkjennelse og retur.
Og derfor i russisk litteratur dette arbeidetfungerer som en av de stiliserte fungerer så å si, "under East" med de vanlige styling, symboler og navn som Ana - mor, ja - Sir, gorursez - lære balaika - balalaika, eller av eksempel på utrop som og "Å Gud den allmektige!" osv. I dette tilfellet danner de østlige elementene ikke en uavhengig systemstruktur, med hvilken man kan komme inn i det filosofiske og symbolske rommet.
Hovedideen til eventyret "Ashik-Kerib" er kjærlighetAshika-Keriba og Magul-Megery, som utfolder seg med en fortellende sekvens som ligger i grunnlaget for den klassiske poesien til folket i øst. Interessant nok ble denne typen komposisjonssystemer i vestlig litterær kritikk oppfattet som primitiv. Og alt fordi de ikke beskriver i detalj lovesickness og lidelse og ikke fokuserer på den bevisste forsterkningen av fantasien, som virker animerende på bildene av den elskede. Denne oppfatningen av dette arbeidet gjør kjærlighetshistorien for forenklet.
"Ashik-Kerib": hovedideen til et eventyr
Hovedpersonen er Ashik-Kerib. Han ønsker ikke å være økonomisk avhengig, går til de fjerne landene i syv år for å tjene penger og arrangere et bryllup med Magul-Megery - datteren til en rik tyrkisk handelsmann. Umiddelbart føles det at kjærligheten i teksten presenteres som en realitet, og ikke lenger dynamikk til helt enden.
I fortsettelsen av historien, sier farvel, elskereHeltene er enige om at hvis Ashik-Kerib ikke kommer tilbake etter syv år, vil Magul-Megeri gifta seg med en annen. Men etter en tid glemmer den rike asjik plutselig sitt løfte, og bare en påminnelse i form av en gyllen tallerken sendt til sin elsker gjennom en kjent handelsmann, gjør at han beveger seg, men tiden eksisterer ikke lenger. Flott måte å komme seg til huset og gjenforene med sin elskede hjelper mystiske rytteren på en hvit hest.
analyse av
I de fleste tilfeller er folkeslagMuslimsk verden, uavhengig av dato og hjemsted, har sine egne filosofiske og religiøse koder, som avslører tekstens skjulte betydning. Hovedideen av eventyret "Ashik Kerib" ikke å beskrive livet og utvikling av en kjærlighet linje, og i den mystiske bevegelsen av helten og detaljert beskrivelse av hans retur.
Når deklarerer teksten til et arbeid,at en person, da den ble født i denne verden, så som det ble sagt. Dermed delte han seg en tid med en eneste verdenssjel. Fred for mennesket i dette tilfellet er veien med alle hans prøvelser og hindringer.
Og her er den viktigste og vanskeligste testen, som eventyret "Ashik-Kerib" lærer, å huske den verden for hvilken denne hele banen ble startet, og hvor begynnelsen og slutten er.
Og selvfølgelig blir folk ikke igjen på denne måten. Den "øverste dommer" legger sine tegn underveis, noe som vil bidra til å huske, dette er profetens sending, og innsikt som er gitt til diktere og musikere. Husk alt, returner sjelen og dermed få en ny test og nye mirakler i givende.
Kjærlighet i et eventyr er den viktigste drivkraften. Alle i islam er et garnison - en fremmed, som på mange måter bestemmer sin moralske renhet og overholdelse av religiøse krav, og hvem har holdt "pakt", og det vil være tilbake med all ære. Ashik-Kerib savnet ikke namaz og hedret alle de århundrer gamle islamske tradisjonene. På grunn av sin renhet fikk han mirakler - et møte med Khaderilyaz (George The Victorious), en kur for hans mors blindhet, som var ment som åndelig blindhet.
Visdom av verdensordenen
Ganske komplisert var hovedpersonenAshik Kerib. Hovedideen av eventyr er at gjennom en kollektiv bilde av Koranens salvie streker ideen om å være dobbel (eksplisitt og implisitt) og den dype visdom verdensorden. Hva kan vise seg å være ond på et tidspunkt, for en mann, deretter slå inn en stor velsignelse for ham. Så vel som i et eventyr ufrivillig vandrende Ashik Kerib lumske Kurshud-Beck og blindhet mor senere omgjort til en triumf av rettferdighet, som er implementert gjennom et lykkelig sammentreff, og utseendet på mirakuløse utsending. Ikoniske ord var fienden Kurshud-Beck, som stoppet hans bror, kaste seg med en dolk til en koble kjære. Han sa: "Ro deg ned umiddelbart, og vet at på pannen av en person ved fødselen er allerede skrevet at han ikke vil passere ..."