Filmen "The Caucasian Captive" (1966): skuespillere og roller, plottet, skapelsens historie
Filmen "The Caucasian Captive" (1966), skuespillere og rollersom er gjenstand for denne anmeldelsen, ble en kultfilm og med rette inn i det gyldne fondet for sovjetisk kino. Filmen er med rette betraktet som populær: dets uttrykk, bilder og vitser har blitt utbredt blant sovjetbefolkningen og er populære i vår tid.
Historiehistorie
Etter den vellykkede suksessen til komedie L. Gaidai student Shurik om allerede neste år han gikk inn i Moskva film studio versjonen av den nye scenarier, fortsetter den fantastiske opplevelser som har alle de kjente og kjære figurene.
"The Caucasian Captive", en historie som skuespillerefortjener en egen anmeldelse, har blitt så berømt at det nå er en ny remake. Den opprinnelige versjonen av plottet var imidlertid betydelig forskjellig fra hva seerne så senere. Writers tilbyr også muligheten for utvikling, der hovedpersonene Nina og Sasha utsett kulten av tre i de snødekte fjellene hvor disse sjarmerende rascals spille eksistensen av Bigfoot. Denne historien ble senere fullstendig forandret, slik at bare helter og fjell seg selv, som følge av den opprinnelige historien, forblir, men ikke snøballer, men kaukasiske.
Velge skuespillere
Det er interessant å ha en historie om hvordanble distribuert aktører og roller. Skaperne av filmen "The Prisoner of the Kaukasus" gjorde først og fremst et spill på favoritt-trojkaen: Trusa, Balbes og Experienced (utført av Yu. Nikulin, G. Vicin, E. Morgunov). I tillegg var hovedkarakteren å bli student Shurik (A. Demyanenko), fordi bildet var opprinnelig uttalt som en videreføring av sine eventyr, bare nå i Kaukasus.
Den kvinnelige ledelsen ble valgti lang tid. Direktøren for filmen L. Gaidai lette etter et nytt ansikt for skjermen, så laget hans så et stort antall bilder sendt fra forskjellige deler av landet. N. Varley ble bokstavelig talt oppdaget av den fremtidige skaperen av et ikke mindre bemerkelsesverdig bilde om de tre musketerne G. Yungvald-Khilkevich. En gang på rundtur i sirkuset la han merke til en vakker og skikkelig ropewalker og ga Gaaiai råd til å se på hennes prøver. Regissøren tok den unge skuespillerinnen for rollen, og det ble bestemt at hun ville utføre alle triksene i filmen.
Men siden N. Varley var ikke en profesjonell filmskuespiller på den tiden, da hennes heltinnen ble betrodd til N. Rumyantseva, den berømte sovjetiske komediefilmskuespillerinnen. Skuespillerne og rollene til filmen "The Caucasian Captive" passer perfekt inn i regissørens idé, som i tillegg sterkt oppmuntret hans kunstners kreative aktivitet, noe som resulterte i mange fantastiske episoder i filmen, som var så elsket av publikum, og nesten alle setningene ble bevinget.
Sekundære tegn
En annen oppdagelse av filmen var V. Etush, som utførte rollen som Ninas forlovede. Det var takket være dette arbeidet at han ble kjent, og fikk også All-Union popularitet og kjærlighet. En annen berømt skuespiller F. Mkrtchyan spilte hovedrollens onkel. Du kan si at regissøren kom til poeng med valget av disse utøvende. Episodiske, men svært minneverdige roller ble gitt til M. Gluzsky og G. Millard. Selvfølgelig har disse enestående komikere blitt en verdig utsmykning av filmen.
Plottet av filmen
Maleriet "The Prisoner of the Kaukasus" (1966), skuespillere oghvis roller har blitt kult og ikke har mistet sin betydning til denne dagen, preges det av en ganske ukomplisert, om enn et veldig morsomt plot. Hovedkarakteren Shurik kommer i Kaukasus med et ufarlig mål: å samle verk av lokal folklore. Men på grunn av sin uskyld og overraskende gullighet finner han seg umiddelbart i et ekte rot, som til slutt ble til et fascinerende eventyr.
Shurik blir medlem av bortførelsen av Nina,som foregår under dekke av en tradisjonell bryllupspreg, og først lærer at jenta derfor ble bestemt for å gifte seg med tvang. Angered av slik utro av brudgommen og hans medskyldige, begynner han på søket. I denne vanskelige saken hjelper han sin nye venn Edward. Ressursfulle unge klarer å bedra de våkne vaktene, den berømte trojkaen, og redde fangen, som forresten underveis viser betydelig viten, intelligens og mod, som synes vanskelig å forvente fra denne skjøre jenta.
Bakgrunnsskriptlinjer
Filmen "Fangelen i Kaukasus" (1966), skuespillere og rollersom ble det viktigste høydepunktet i filmen, husker jeg ikke så mye en eventyrlig eventyrhistorie som en masse morsomme og latterlige episoder som ga filmen så stor popularitet. Mange scener, dialoger, replikaer av den berømte trojka er blitt kult: fragmenter med deltakelse har lenge vært gjenstand for parodier, forestillinger på showet og så videre. Den berømte scenen for ankomsten av trojkaen i byen på en fantastisk rød bil, dominoen ball spillet, leksjonene av erfarne dans har en selvstendig betydning, selv om de ikke tilhører direkte til hovedlinjen av komposisjonen.
Den kaukasiske Captive, skuespillere og roller (1966)som umiddelbart brakte dette bildet til første sted for visning, er kjent for mange fantastiske tall og scenescener. Sangen og dansen til Nikulin under den østlige sammensetningen, trojkaens jakten etter flyktningene på maskinene er fortsatt svært populær. Spesiell omtale fortjener scenen med Shurik på et psykiatrisk sykehus, så vel som hans flukt. Det samme kan sies om den fantastiske duetten til Etush-Mkrtchyan: deres dialoger, samtaler ble sannsynligvis oppgitt av hele sovjetbefolkningen.
Musisk design
Filmen "Fangelen i Kaukasus" (1966), skuespillere og rollersom lenge har fått nasjonal betydning, og husket for sin fantastiske musikk skrevet av A. Zatsepin. Sangen om isbjørn og sultanen, samt jakten temaet, tre, hovedpersonen er veldig lys og vakker i sin lyd. De har lenge vært godt og grundig inkludert i repertoaret av popopptredener: disse komposisjonene utføres fortsatt av ledende russiske kunstnere. Den "Caucasian Captive", hvis skuespillere og roller (1966) brakte denne allunionens berømmelse til dette båndet, ble forelsket i mange nettopp på grunn av den vakre ytelsen til disse melodiene.
Nå er det vanskelig å tro at når du skyterLedelsen til den sovjetiske kino protesterte mot at disse sangene ble inkludert i bildet. Diktene om isbjørner virket så upassende for sensurene, og sangen om sultanen var hooligan, til og med litt uanstendig. Likevel falt komposisjonene i båndet og på mange måter sikret populariteten til denne komedien.